От Сотник
К Crossader  
Дата 28.05.2002 02:18:13
Рубрики Прочее;

Re (4): господам Игорь К., полковник Рюмин, Олег К..

>
 
> Вы знаете, с таким англоманским сленгом еще детей малых, которые русские и растут за границей, простить можно. Но что касается взрослых людей, то тут как-то все начинает выглядеть подзрительно и нехорошо.
 
 
Подозрительно? Нехорошо?
 
Что нехорошо? То, что я попав в специфическую среду (интернет) пользуюсь принятыми в большей части этой среды сленговыми выражениями и словами?
 
Может подозрительно и нехорошо как раз то, о чем я писал?...
 
...то, на что указывал? и то, что Вы тоже «незаметили» — сведение поднятого вопроса к обсуждению стилистики, а не содержания вопроса?
 
 
>Вы русский или нет?
 
 
Я то русский, хотя после подобных «русских бесед» начинаю в этом сомневаться. Ибо, если судить о «русских» по таким сообщениям (постам) как Ваше, то мне пожалуй стоит поискать себе другое самообозначение. Ибо от Вашей «русской» критики моего сленга веет снобизмом и высокомерием, что в моем представлении о русскости и православии как-то не укладывается.
 
 
Сергей Ф.