От inkognito
К Аркадий  
Дата 02.08.2000 11:12:05
Рубрики Прочее;

Re: о преп....

Стихи на самом деле хорошие, а вот книжечка — плохая. Эта книжка, которую кстати составил один из 2х довольно известных братьев — Ваших соплеменников, тоже является переводом с греческого. Но переводом с купюрами — оттуда изъяты места из жития святого, в которых говорится о его антиэкуменической настроенности (он, напр., отказывался есть с не-православными). Это неудивительно, т.к. автор — сам «православный» экуменист, что, между прочим, является иллюстрацией к нашему предыдущему разговору.
 
У меня есть перевод этого жития на русский без купюр. Да и с Яшей (автором той книжечки, он еще в Радонеже печатался в свое время) «имел честь» пообщаться и поругаться.