От Иван
К Андрей  
Дата 25.09.2000 22:26:21
Рубрики Прочее;

Re: Да, но ведь...

Слово «патриот» не имеет такого расширительного значения, оно подразумевает лишь любовь к отечеству, все остальное — как следствие оной любви.  Мы же не говорим, что любовь к маме и, скажем, любовь к тому, что она готовит — это одно и то же, так как одно из другого следует.  Так и здесь — любовь к своему народу — следствие любви к отечесттву.  У того же Даля:
 
 
ПАТРИОТ, патриотка, любитель отечества, ревнитель о благе его, отчизнолюб, отечественник или отчизник. Патриотизм м. любовь к отчизне. Патриотический, отчизненный, отечественый, полный любви к отчизне. Патримониальный, отеческий, отний, отчий, отчиный.
 
 
 
> Поэтому давайте использовать его, с плавным перереходом к тому, что у нас патриотизм не к месту только, а и к людям его населяющим с их историей и верой, т.е. патриотизм вполне определенный — православный, русский.
 
> Может так будет вернее?
 
 
Не встречал у Пушкина слова «патриот», да и, скажем, за столом трудно представить себе тост «за патриотизм».  Уж скорее — «за Родину».  Или, как у Пушкина:
 
 
    Два чувства дивно близки нам -
 
    В них обретает сердце пищу -
 
    Любовь к родному пепелищу,
 
    Любовь к отеческим гробам.
 
 
Слово «патриот» вполне употребимо для разговора с «внешними», но вряд ли подходит для использования вместо слова «националист» в его православном понимани, т.е. для объяснения отношений между народами.  У одних народов может быть общее отчество, у других — разное.
 
 
Так что «любовь к Родине», по-моему, вполне годится, как и «патриот», точнее «православный патриот».  Всем понятно.  А вот как с «национализмом» быть...