От чтец Георгий
К All  
Дата 07.12.2000 01:54:27
Рубрики Прочее;

Возвратясь...

После нескольких дней отсутствия, — прочел распубликованные на РУССКОЙ БЕСЕДЕ заметы г. ZX. Комментировать их не стану, поскольку в них отсутствует даже та минимальная «неопределенность предиката», каковая могла б заставить пуститься в путь — для выяснения: кто?о чем?что все сие означает? Но в каждом слове этих замет, в самой методике их подачи, в интонационном их подтипе — содержится ответ на все подобные вопросы.
 
Итак, проф. Коштуницу избрали сами себя засыпавшие урановою пылью сербский народ и СПЦ. Тексты Богослужебные следует перевести на современный русский язык, дабы не затруднить кого-либо из случайно зашедших в Храм Божий необходимостью на час-другой отрешиться от повседневного, внецерковного, «всякое житейское оставить попечение» — и выучить около полутора сотен слов и оборотов.
 
Остается вопрос единственный, — к администрации: куда запропастилась  метла?