От
Crossader
К
Crossader
Дата
20.09.2002 13:40:47
Рубрики
Прочее;
Спасибо.
Да... если «целовальники» переведены еще правильно как «sworn companions» (клятвенные попутчки), то «бусы корабли» похоже англоязычный переводчик вообще ничего не понял.