От Crossader
К Андрей О.  
Дата 06.03.2002 17:50:22
Рубрики Прочее;

О происхождении книг Толкиена.

Трилогия Толкиена – сказака. Причем не просто сказака, а сказка, в которой изображен английский национальный характер в лучших своих чертах. Надо отметить, что Толкиен был по образование лингвистом и историком. Эльфийские руны и эльфийский язык, вставленный в книгу, в общем взяты, на сколько я понимаю, из древнего Уэлша (Уэльский язык). Характер Хоббитов в книге – типично английский. Домовитые, любящие порядок, садоводы, не любящие ни во что вмешиваться, в то же время болтливые вроде как и ни о чем, курящие трубки, но уж если подняли хоббита с места, то как упрется, так и упрется. Это все настоящий английский характер. Вполне не плохой. Очень даже приятный. Другие образы в книге сложно приписать к каким-либо народам мира, потому что они в значительной степени обобщенные. Хотя им тоже можно дать характеристики, но не будем.
 
 
Очень многое в книге сквозит также национальными английскими легендами, которые похоже ныне напрочь вычещенны из космополитического современного сознания. Надо напомнить, что по одной из английских легенд раненый Король Артур, разбив зло в лице сына Моргота и его армии, уплывает за некое море в окружении святых. (По другой легенде Король Артур был похоронен в Гластанбури вместе со своей Женевьевой и чашей Грааль. Я видел этот курган сам.) Перед этим он велит своему рыцарю Персивалю бросить свой меч власти Экскалибур в озеро, откуда он его и получил. Артур говорит Персивалю примерно следующие слова, что «One day a king will come and the sword will rize again”. Возможно в современной английской мечте, не изгаженной космополитизмом, также осталось это поверие, что когда-нибудь благоверный король вернется, свергнет зло и наведет в земле порядок. Сны и мечты англичан, если бы — Мерлин ведь так и говорит Артуру, что тот живет «in the land of dreams». У Толкиена ведь это тоже есть. Третья книга ведь так и называется – «Возвращение Короля». Думаю, что здесь можно найти и некие параллели и с современной русской историей и чаянием православных русских людей, о том что когда-нибудь Бог простит Россию и дарует ей опять благоверного православного Царя. Хорошо бы, если это так легендой и поверием и не осталось, а воплотилось.
 
 
Кстати, все эти истории вокруг «меча в камне», который я видел часто на книжках фентези издательства «Северозапад», тоже приходят из тех же легенд о короле Артуре.
 
 
Теперь надо сказать все-таки, что похоже, что в стиле «фентези», если так хотите, похоже ничего хорошего более Толкиена и Льюиса и нет. Я об этом уже говорил. Сделать дешевые поделки из народных и детских сказок, используя современную технику, можно очень просто. И именно они заполонили, к сожалению, нашу «романтическую» культурную нишу, возникшую в результате эпохи постатеизма. То, что Путин хочет это удалить от детей подальше – это правильно. Дрянь должна лежать на помойке. Но не все из фентези все-таки есть дрянь.
 
 
Теперь относительно отдаления от мира, к которому якобы приводят книги Толкиена. Я думаю, что такое может возникнуть только в результате внитренних семейных проблем. Например, один из родителей алкоголик и тиранит всю семью. Или родители мало принимают участия в жизни детей, когда они слишком заняты своими делами и возникает невидимый барьер и разделение. В нормальных семьях эти проблемы вполне решаемы. Ребенок никуда не сдвинется и не тронется, если ему есть о чем говорить с родителями. Поверьте я знаю массу людей, которые в юности зачитывались Толкиеным, вырывали друг у дрга ксероксы книг на два-три дня. А сегодня некоторые из них стоят все службы на коленях и регулярно подолгу молятся каждый день. Причем Толкиена не проклинают и ни за что не осуждают.
 
 
Думайте сами, господа.