От Anna
К Елена Я.
Дата 30.12.2004 14:00:52
Рубрики 1941; Холмово;

Re: [2Anna] Палку...


>
>Когда мне было лет этак 10 - 11, я нашла у деда "Похождения бравого солдата Швейка" на украинском языке. Книги, особенно хорошие, тогда были дефицитом, прочитать хотелось жутко, но увы - ничего не получилось. А вятский говор и вологодский - извините, мои родные наречия... Была перепись населения. У нас несколько человек записались в Поморы - бывший губернатор и его приближённые. Остальные все оказались русскими. Даже наши друзья с фамилией Козаченко.>>>

Когда я была маленькая ,мне выписали как-то детский журнал на украинском языке "Борвинок". Я помню,даже читать пыталась. Но то был не МОВА.
Ну и хорошо,что вятский говор - ваши наречия. Вы же не утверждаете,что это самостоятельный язык?Это диалект. Я родилась в Сибири.А в Сибири одни ссыльные .У нас там много было разных диалектов,но учились мы на русском языке, а не на диалектах.А украинский появился при большевиках. Они и отменили название Малороссия. ( поморы - это не народ,это племена)Тогда же начали малоросский диалект объявлять самостоятельным языком.
Вы вообще,что хотели сказать своим постом?

>С уважением р.Б. Елена