От Ed McLay
К All
Дата 09.03.2004 15:23:25
Рубрики Современность; Униформа;

В Сурожской Епархии тверждена новая форма молитвы за Монарха

К сведению русскоязычных верующих Сурожской Епархии Русской Православной Церкви Московского Патриархата (а также всех, кому это интересно).
По представлению Преосвященного епископа Сергиевского Василия (Осборна), управляющего Сурожской Епархией Московского Патриархата, Святейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий II утвердил новую форму молитвенного поминовения (тропарь и прошения на Мирной и Сугубой ектениях) правящей в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии Монархини на английском и церковнославянском языках. Текст следует ниже:

Спаси Господи людя Твоя, и благослови достояние Твое, победы Благоверней Королеве нашей ЕЛИСАВЕТЕ на сопротивныя даруя, и Твое сохраняя Крестом Твоим жительство.

О Благочестивейшей, Самодержавнейшей, Великой Государыне нашей Королеве ЕЛИСАВЕТЕ всея Великия Британии, о всем Доме, Совете, воинстве и народе ея, Господу помолимся.

Еще молимся о Благочестивейшей, Самодержавнейшей, Великой Государыне нашей Королеве ЕЛИСАВЕТЕ всея Великия Британии: о державе, победе, пребывании, мире, здравии, спасении Ея, и Господу Богу нашему наипаче поспешити и пособити Ей во всех, и покорити под нозе Ея всякаго врага и супостата.


Save Thy people, O Lord, and bless Thine inheritance. Grant Thou unto our Most Gracious Queen ELIZABETH victories over Her adversaries, and by Thy Cross preserve Thy people.

For our Most Gracious Sovereign Lady, Queen ELIZABETH of all Great Britain, Her Royal House, Parliament, Armed Forces and People, let us pray to the Lord.

Furthermore we pray for our most gracious Sovereign Lady, Queen ELIZABETH of all Great Britain, for Her reign, victory, stability, peace, health and salvation, that our Lord God may help and support Her in all things and trample down under Her feet every foe and adversary.

При совершении Богослужений на английском языке, с дозволения Правящего Архиерея разрешается употреблять форму поминовения Монархини, используемую в любом из официальных переводов богослужебных книг, имеющихся у присутствующих в Соединенном Королевстве Православных Церквей. Приходы, желающие, по обычаю, сохранить поименное поминовение членов Королевского Дома на церковнославянском языке должны испросить на это благословение Правящего Архиерея. При сослужении клириков Сурожской епархии с клириками иных присутствующих в Соединенном Королевстве Православных Церквей поминовение производится: по английски - на усмотрение служащих, по церковнославянски - согласно новой форме.