От Пётр
К ZX  
Дата 06.12.2000 16:23:24
Рубрики Прочее;

Re (4): Некоторые замечания

>Если Вам церковнославянский не представляется чем очень сложно, тогда дайте, пожалуйста, осмысленный русский перевод такого простенького текста: «Взбранной Воеводе победительная, яко избавльшеся от злых, благодарственная восписуем Ти раби Твои, Богородица, но яко имущая державу непобедимую, от всяких нас бед свободи, да зовем Ти: радуйся, Невесто Неневестная». Даже если Вы и вычитаете где-нибудь правильный — интереса ради поинтересуйтесь у прихожан храма, который вы посещаете, смогут ли они перевести. Готов поспорить — большинство не сможет.
 
 
Означают ли эти Ваши слова, что практически невозможно составить адекватный перевод всех текстов с церковнославянского на русский, т.е. такой, который в полной мере передавал бы смысл исходного содержания?